My whole life I have been taught by my teachers, my
parents, and older members of my community what the “proper” way to speak was. After
I moved to the U.S from Spain I stayed in the same place for most of my life. So
all of my teachers and people that I took influence from where generally from
the same discourse; so everything that I was learning on what the “proper” way
to structure my thoughts were all the same. I was told that this way was the
most educated way, the way people from my class spoke. And that anyone else who
spoke differently was uneducated and lacked sophistication. Because of this—some may call it brain washing; I disagree
however—I found myself making many first assumptions about people’s
intelligence, social standing and value based on the way they spoke [here I used
the dash to emphasize that this was my own personal opinion. I also used a
semicolon because standing alone each sentence was too short but they were
related so combined they created the perfect length].
Chapter one from GA and the Christensen article both
challenge my view on what it means to teach grammar. I am one of those people
that will correct people because in my “standard” English the way they are
speaking or writing is wrong. Although it may be wrong according to my dominant
discourse; they could be right for their discourse. GA states that our
presumptions or prejudices about a language variety may stem from our
prejudices about the people. And in order to appreciate language variety I need
to deviate from my idea that there is a “standard”. Because “standard” is
subjective and differs from different regions; which is something that I was
not raised to value. Christensen gives an example about one of her students who
integrates the language she uses at home with the language she was taught in
school. What some consider a beautiful
blend of culture; I see as something that needs to be corrected; because in my
discourse you cannot infuse one variety with the “standard” without being
judged [use of the double semicolon]. This is something that over my years
at school has been challenged, and although I still struggle with the urge to
make other language varieties or discourses seem inferior to my dominant
discourse. And like stated in GA it isn’t actually the language that is deeming
itself inferior to others it is the people within it. So when I am teaching
grammar in m English class I need to remember that I am only teaching one way
of grammar. I am not teaching the correct way or the better way. But am giving
them another tool in their tool box to use when is appropriate. And show them
that each language variety has value, not just the one that I am teaching them.
“although vernacular does not carry the same intensely
negative connotations that the term dialect does, it often brings out our assumptions,
perhaps unconscious ones, about “better” or “worse” language’” (7)
Normally in my writing when I want to insert my own
opinion I would use parenthesis. However I want to expand my writing so I have
decided that whenever I would normally use a parenthesis I will now replace it
with a dash to add emphasis. I also have seen the use of a sentence with double
semicolons and I thought that it flowed nicely and look interesting. So I decided
I would also try to incorporate that as well, although I am not sure if I am
using it correctly.
I conveyed very similar ideas in my blog post. I absolutely agree that Standard English should be seen as a tool rather than the best or only way to speak and write. GA! and Christensen definitely helped me realize how dialects are used to marginalize people.
ReplyDeleteOn to the pattern!
“Because of this—some may call it brain washing; I disagree however—I found myself making many first assumptions about people’s intelligence, social standing and value based on the way they spoke.”
• The dash is a great way to make the point you’re trying to convey.
• I would use a comma and say “ - Some may call it brain washing, but I disagree – “
• The semicolon works, but I believe the sentence would flow better with a comma.
“What some consider a beautiful blend of culture; I see as something that needs to be corrected; because in my discourse you cannot infuse one variety with the “standard” without being judged”
• The semicolon should come after a complete sentence, and another complete sentence should follow it.
• “What some consider a beautiful blend of culture, I see as something that needs to be corrected; in my discourse you cannot infuse one variety with the “standard” without being judged.”
Another passage that stuck out to me was this one:
“And like stated in GA it isn’t actually the language that is deeming itself inferior to others it is the people within it. So when I am teaching grammar in m English class I need to remember that I am only teaching one way of grammar. I am not teaching the correct way or the better way. But am giving them another tool in their tool box to use when is appropriate. ”
• This sentence is a great candidate for multiple semicolons. Here’s one way I might go about doing that:
• “Like stated in GA, it isn’t actually the language that is deeming itself inferior to others; it is the people within it. When I am teaching grammar in my English class, I need to remember that I am only teaching one way of grammar; I am not teaching the correct way or the better way; I am giving them another tool in their tool box to use when it is appropriate.”
Hi Brooke,
ReplyDeleteI really liked your post and how honest you were to admit your own urge to to make other language varieties or discourses seem inferior to your own dominant discourse. I know where you're coming from if you're a competitive spirit. the content of your post is very thought-out. i liked how you incorporated some background info of your life into the post to help steer, or develop, your ideas. I also enjoyed your take on the subjectiveness of grammar/language and how you can only correct someone if they are speaking with the same discourse as you.
The way you incorporated punctuations into your post was great and looks professionally written! i would never have thought to use a semi-colon in the middle of parenthetical dashes, mainly because i'm afriad i will do it incorrectly. i also liked how you explained the way you used your dash in the brackets. it didn't need to be as in-depth as it was, however i am impressed nonetheless. the double semi-colon is something that could just goes right over the top of my head because i am unfamiliar with the rules of that punctuation but i applaud you for your bravery in incorporating such a feat. Great post!
ALSO, a suggestion for where else you can incorporate punctuation into your post would be in the first half of the second paragraph. there are two sentences that start with 1) "And," and 2) "Because." i would suggestion somehow bringing these sentences together using some kind of punctuation.
Delete